Adriano Celentano Poker Deutsch
Adriano Celentano (Italian: adriˈaːno tʃelenˈtaːno; born 6 January 1938) is an Italian singer-songwriter, musician, actor and film director.He is dubbed 'il Molleggiato' (the flexible one) because of his dancing. 'Prisencolinensinainciusol' is a song texted and composed by Adriano Celentano, and performed by Celentano and his wife, Claudia Mori. It was first released as a single in 1972, and later on his album Nostalrock (1973). Adriano Celentano is Italian singer, songwriter, actor, director and showman, born 6 January 1938 in Milan, Italy. He is married to Claudia Mori and he is father of Rosalinda Celentano, Rosita Celentano and Giacomo Celentano. Celentano has been a creator of a comic genre in the movies, with his characteristic walking and his facial expressions. Poker Asso (Ace) is an Italian comedy film, cranky condor slot machine manual directed by Franco Castellano and Giuseppe Moccia and released in 1981. Adriano celentano canzone poker Played by unmatchedёnny actёp Adriano Celentano.
Claudia Mori in Yuppi du (1975 film) | |
Born | 12 February 1944 (age 76) Rome, Italy |
---|---|
Occupation | Actress, singer, television producer |
Years active | 1959–present |
Spouse(s) | Adriano Celentano (1964 - present) |
Children | Rosita Celentano Giacomo Celentano Rosalinda Celentano |
Claudia Mori (born Claudia Moroni, Rome, 12 February 1944), is an Italian actress, singer, television producer, and wife of the singer Adriano Celentano.
Biography[edit]
1960s[edit]
She began her career in show business as an actress playing in musicals, but also in major films such as Rocco e i suoi fratelli (Rocco and His Brothers) by Luchino Visconti and Sodoma e Gomorra (Sodom and Gomorrah) by Robert Aldrich.
In 1963, she met Adriano Celentano on the film set of Uno strano tipo ('A Strange Type'). Surprisingly, Celentano left his girlfriend Milena Cantù, and in 1964 he married Claudia, secretly in the night, at the church of San Francesco in Grosseto. She bore three children: Rosita (1965), Giacomo (1966) and Rosalinda (1968).
In 1964, she acted in Super rapina a Milano ('The Great Robbery in Milan'), the first film directed by Celentano. Since then her acting career suffered a setback, in favor of that as singer, in 1964, in fact, with Non guardarmi ('Do Not Look at Me'), she recorded her first album. The flip side of the vinyl record includes a cover of Little Eva, Quello che ti dico ('What I Say', The Locomotion).
She achieved a big success while singing with her husband, in 1967 with La coppia più bella del mondo ('The Most Beautiful Couple in the World') and in 1970, winning the Sanremo Music Festival, with 'Chi non-lavora non-fa l'amore' ('Those who don't work don't make love').[1]
1970s[edit]
She returned to the film set many years later, in 1971, with her husband in Er più - Storia d'amore e coltello (The best-a story of romance and knife) with Vittorio Caprioli, Romolo Valli, Maurizio Arena and Ninetto Davoli directed by Sergio Corbucci. In 1973 she acted in the film Rugantino, with Adriano Celentano, and played Rosita Flores in L'emigrante ('The Emigrant'), directed by Pasquale Festa Campanile.
In 1974, she recorded the album Fuori tempo ('Out of Time'), collaborating with Paolo Limiti, who wrote the famous song 'Buonasera dottore' ('Good Evening Doctor'), sung with Franco Morgan.
In 1975, Claudia participated in Yuppi du, a film directed by Celentano. In the same year, she starred in the film Culastrisce Nobile Veneziano ('Culastrisce Noble Venetian') alongside Marcello Mastroianni.
Another foray into the world of music was in 1977, with release of the album È amore ('It is Love'), with the title song written by Shel Shapiro. It is the first single 'Ehi, ehi, ehi' ('Hey, Hey, Hey'), written by Roberto Vecchioni. The LP also contains 'Mi vuoi' ('You want me', written by Ivano Fossati and published the following year on a single version of Marcella Bella) and a cover of Roberto Carlos, 'Io bella figlia' ('I, Beautiful Daughter').
In 1978, she was Marcella in her husband's film Geppo il folle ('The Crowds'), and in 1979 she took part in the movie Bloodline by Terence Young, with actors like Audrey Hepburn, Ben Gazzara, Irene Papas, Romy Schneider and Omar Sharif.
1980s and 1990s[edit]
In 1980, she played Mirandolina in the film La locandiera ('The Landlady of Goldoni'), directed by Paolo Cavara, with Paolo Villaggio and Milena Vukotic.
In 1982, Claudia returned as a guest at the Sanremo Music Festival, singing the known song 'Non succederà più' ('Will Not Happen Again'). The song, which enjoyed some commercial success in Spain, France and Germany, contains a vocal interlude by Adriano Celentano. This success helped the couple at an alleged time of crisis, and therefore the text was understood as autobiographical. In 1988 the song was featured in the Soviet movie Igla (Russian: Игла), starring Viktor TsoiIn 1984, she released Claudia canta Adriano, an album where she sings her husband's covers.
In 1985, she acted in the film Joan Lui - Ma un giorno nel paese arrivo io di lunedì ('Joan - But One Day I Arrive in the Country on Monday') and participated at the Sanremo Music Festival with the song 'Chiudi la porta' ('Close the Door').
In 1989, she hosted the show Du du du with Pino Caruso; in 1991, she became the CEO of the label Clan Celentano, producing her husband's famous albums, as Mina Celentano (1998). In 1994, Claudia participated at the Sanremo Music Festival with the song 'Se mi ami' ('If You Love Me'), written by Toto Cutugno.
Recent activities[edit]
In 2009, Claudia Mori released the Claudia Mori Collection, containing a CD with her greatest hits and a DVD with a Celentano family private movie. In September 2009, she joined the X Factor judging panel, with Mara Maionchi and Morgan.
More over, recently she emerged as a TV series and TV movie producer, such as with C'era una volta la città dei matti... ('There Was Once a City of Fools'), with her production companyCiao ragazzi! ('Hello Boys'), winning the Roma FictionFest Special Award for her achievements as a TV producer.
References[edit]
- ^Giannotti, Marcello (2005). L'enciclopedia di Sanremo: 55 anni di storia del festival dalla A alla Z ('Sanremo: 55 Years of History of the Festival from A to Z'). Gremese Editore. p. 50. ISBN978-88-8440-379-7.
External links[edit]
- Claudia Mori on IMDb
'Il ragazzo della via Gluck' | |
---|---|
Single by Adriano Celentano | |
A-side | 'Il ragazzo della via Gluck' |
B-side | 'Chi era lui' |
Released | February 1966 |
Genre | Pop |
Label | Clan Celentano |
Songwriter(s) | Miki Del Prete Adriano Celentano Luciano Beretta |
'Il ragazzo della via Gluck' ('The boy from Gluck Street') is an Italianpop song by Adriano Celentano, covered by artists from many other countries.
Composition[edit]
The music of the song is by Adriano Celentano and the lyrics by Luciano Beretta and Miki Del Prete. It was released in 1966 as a double A-side single by Celentano, with 'Chi era lui' on the flipside, composed by Paolo Conte with lyrics by Mogol and Miki Del Prete. Both tracks were arranged by Detto Mariano. The tracks' duration was 4:17 for 'Il ragazzo della via Gluck' and 2:49 for 'Chi era lui'.
History[edit]
The song originally appeared in March 1966 in Celentano's album La festa and in the follow-up Celentano album Il ragazzo della via Gluck, released in November 1966.
The song launched at the Sanremo Festival in 1966 where it competed with little success. It was eliminated from competition after the first night. But eventually it gained great favour with fans making it the best-known and most representative song of Celentano, with many autobiographical references; Via Gluck was the street of Milan where he lived as a boy with the family, and 'eight years' ('...passano gli anni, ma 8 son lunghi....' meaning '...the years go by, but 8 they are long....') is a reference to the top of Celentano's recording career from 1958 to 1966.
Italian covers[edit]
In the same year of its original release, Giorgio Gaber recorded a cover version, that was published twice as an attachment to the Italian music magazine Pop. The first time, in March 1966, as a single containing 'Il ragazzo della via Gluck'/'Dio, come ti amo' ('God, I love you so'), and the second, in June 1966, containing 'Il ragazzo della via Gluck'/'Una casa in cima al mondo' ('A house on top of the world'). Giorgio Gaber also released a response to the song named 'La risposta al ragazzo della Via Gluck' ('The response to the boy from Gluck Street').
In 2004, Adriano Celentano recorded the track with new lyrics and released it as 'Quel Casinha' ('That Little House') in his album C'è sempre un motivo (There's always a reason). The new text was sung in Creole with Cesária Évora.
In February 2013, the Italian group Almamegretta, together with James Senese, Marcello Coleman and Clementino, performed the song on the fourth evening of the 2013 Sanremo Music Festival.[1]
International covers[edit]
'Tar and Cement'
In 1966, the American singer Verdelle Smith sang an English version titled 'Tar and Cement', with songwriting credit to Paul Vance, Lee Pockriss, Luciano Beretta, Michele Del Prete, and Adriano Celentano. It was her only hit. 'Tar and Cement' made it to #1 in Australia and to #38 in the U.S. It was also #6 on 'Keener 13' from Detroit radio station WKNR for the week ending Monday June 27, 1966. Smith's 'Tar and Cement' was included in the 2004 compilation CD, Girls Go Zonk: US Dream Babes.
The song 'Tar and Cement' was also recorded by Caroline Munro. It was a big hit for Joe Dolan in Ireland.
'La maison où j'ai grandi'
Adriano Celentano Poker Deutsch Lesen
It became a favourite song in France when covered by Eddy Marnay with French lyrics as 'La maison où j'ai grandi'. Marnay himself translated the lyrics from Italian to French.
'La maison où j'ai grandi' was also performed more famously by Françoise Hardy and it appears on her album known as La maison où j'ai grandi. The album was released without a title and is identified chiefly by the song it carries, its major hit. Hardy had admired Celentano's autobiographical song 'Il ragazzo della via Gluck' having seen him perform it at the Sanremo in January 1966.
Looking back at the song in 2004, she said she felt an emotion of sadness at the time she heard the song for her mother, an assistant accountant, who had raised Françoise and her younger sister alone.[3]
'The Story of a Country Boy'
Belgian band The Cousins covered the song in English as 'Story of a Country Boy' on the B-side of their 1966 single 'You Will Find Another Baby'. The song was the lead track on the 1966 French EP 'The new sound of The Cousins', a compilation of both their 1966 singles. It was the final release by the original band, which parted ways a few months after its release.
'Lyckliga gatan'
The song enjoyed very similar popularity in Sweden, when the singer Anna-Lena Löfgren sang it with Swedish language lyrics as 'Lyckliga gatan'. It was released in 1967 and was certified gold in Sweden and platinum and diamond in Norway. It used the melody of the Italian song, with completely different lyrics that nonetheless convey the message and moral of the song.
'Immer am Sonntag'
Adriano Celentano Poker Deutsches
Anna-Lena Löfgren built on her success in Sweden and Norway by recording a German-language version of the song, as 'Immer am Sonntag' becoming very successful in Germany, releasing tens of other German language songs.
'Lykklige gate'
A Norwegian version released in 1968 on a single (Triola records) sung by Margrethe Toresen. The Swedish version is still vastly more popular in Norway.
'Der Junge aus der Via Gluck'
Another German-language version was recorded in March 1966 by the German television-star and radio-presenter (for Radio Luxemburg) Camillo Felgen.
'Závidím'
Czech version of this song, which lyrics was written by Jiří Grossmann, was performed by Naďa Urbánková.
Adriano Celentano Poker Deutsch Kostenlos
'Het huis dat tussen rozen stond'
Belgian singer Sanne recorded in 1993 a version in Dutch, with lyrics by Erik Van Neygen and Marc Van Caelenberg.
'La casa donde yo crecí'
In 1999, the Argentinian girlband Seducidas y abandonadas covered the track in Spanish as 'La casa donde yo crecí'. It appears on their second album, Las 4 en punto.
Adriano Celentano Poker Deutsch Englisch
'Η ιστορία ενός φίλου απ' τα παλιά'
In 2020, a Greek version of the original song was published on YouTube. This version was product of a private work by Vasilis Mouskouris. The Greek title of the song is 'Η ιστορία ενός φίλου από τα παλιά', which literary means 'The story of an old friend'. This version can be found on YouTube by typing or with copy/paste: 'Η ιστορία ενός φίλου απ' τα παλιά (Il ragazzo della via Gluck)'
References[edit]
- ^'Sanremo, the fourth evening'. 12points.tv. February 15, 2013.
- ^Disques Vogue/Vogue international industries (EPL 8427)
- ^Interview, Paris Match, issue #2902, 2004